有评论就认为,该剧是“披着古装外衣的现代爽剧”,没有离开大女主、大男主的主角光环设定套路。看上去完美无缺的丈夫顾九思,满足的依然是女性观众对于理想配偶的幻想,而剧中的柳玉茹集温柔美好、知书达礼与聪慧机敏等各种优秀品质于一身,人物设定本身也并未逃脱传统社会对女性的德行要求。男女主角的“完美”品质,其实依然是网络爽文模式的产物。
男子为女邻居维修一眼沦陷 情人制作诡异食谱诞下怪胎
要在中国寻找合适的非洲本地语配音人才并不容易。于是自2016年起,四达时代陆续在坦桑尼亚、尼日利亚、科特迪瓦、南非、莫桑比克等国家举办了20多场“中国影视剧配音大赛”,寻找斯瓦希里语、豪萨语、祖鲁语等语种的“好声音”。很多非洲当地人因此获得了来中国工作的机会。这次“中国—非洲—阿拉伯视听之夜”现场表演配音的坦桑尼亚小伙亚历克斯,就是其中一员。他是从2017年第二届斯瓦希里语配音大赛中脱颖而出的。来中国工作后,他已经参与了《鸡毛飞上天》《仙剑奇侠传》等电视剧的斯瓦希里语版配音工作。
王宝强表示:“再困难也要找到他们,对于孩子们来说也是改变命运的机会。每个人都有自己隐形的八角笼,能够解脱和打破困境,找到自己的出路,就是胜利。”
冯英是此次芭蕾舞剧《红楼梦》的总策划、制作人。据她介绍,中央芭蕾舞团为芭蕾舞剧《红楼梦》的创排集结了一支阵容强大的主创团队。作曲叶小纲、总编导佟睿睿、编剧冯俐、舞美设计刘杏林、服装造型设计阳东霖等一众业界“大咖”,前期用大量时间精读原著,虚心观摩其他艺术门类独特的演绎手法,认真聆听专家学者不同角度的深度解读,力求从当代视角出发,呈现一部无愧于经典的精品力作。
日前,有外媒报道称,加拿大导演泽维尔·多兰在采访中宣布退出电影界,采访中,多兰说道:“我不愿再把两年的时间花在一个几乎没人看的项目上,我投入了太多热情却换来了失望,这让我怀疑自己的电影是不是很糟糕,我知道不是的。当周遭世界开始分崩离析,我不明白讲故事还有什么意义。艺术已经没用了,把自己奉献给电影就是浪费时间。”