宫崎骏深知战争会带给人类怎样的结果。
打卡戏剧季里的名著清单
当然,海外传播链条不完善,人工翻译成本高、效率低,海外盗版现象严重、维权不易,国内外文化差异等,仍然是网络文学出海所面临的难题。这亟待业界共同努力,寻求破局。
不久前,藏族导演万玛才旦突然离世,整个电影界都为之痛惜,不仅是因为他曾创作出深深打动人心的藏族电影,更是因为他长期以来毫无保留的帮助扶持青年创作者,引领他们走上电影之路。影片《拉姆与嘎呗》导演、编剧松太加,就是之一。“我们在藏区不是因为电影认识,而是因为写作。2003年他到电影学院以后,第二年来找我,他说’你不是喜欢电影吗?我已经去电影学院上学了,你也应该去。’我心里想这肯定是不可能的事,太遥远了,我一次都没去过北京。但后来,他带着我去了北京电影学院,我也把原来的工作辞掉了,我经常开玩笑说你忽悠我,把我拖下水了……我们认识了二十多年,他去世非常突然,我非常难受。”
2012年之后,中国动画产业政策重点从激励产量转向创新能力培育和作品质量提升。依托互联网内容创意平台的创新激励机制,产业资源得到较好聚合,一大批优质中国动画得以“走出去”,参与海外网络传播。例如,《哪吒之魔童降世》《雪人奇缘》《罗小黑战记》《姜子牙》《飞奔去月球》《动物特工局》等近年来都在海外市场受到好评。
“文学推荐单元”以电影改编为出发点,推荐了《人间我来过》《亲情宾馆》等十五部值得一读、并有潜力被拍成电影的优质小说。“文学改编拍摄单元”顾问李修文,为四部由青年导演拍摄的文学改编短片致辞。身为同一时代的创作者,青年导演和作家齐聚在海浪电影周,共同探寻从文学到电影的更多可能性。